-
1 время возникновения
1) Geology: origin time2) Mathematics: the origin timeУниверсальный русско-английский словарь > время возникновения
-
2 время возникновения
onset timeРусско-английский словарь по прикладной механике > время возникновения
-
3 время
-
4 время переключения
время переключения
Промежуток времени с момента возникновения аварийного режима в распределительной сети до момента подключения к резервному источнику питания системы безопасности.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
время переключения
tco
Промежуток времени с момента возникновения аварийного режима в стационарной сети до момента подключения к аварийному источнику электроснабжения системы обеспечения безопасности.
[ ГОСТ Р ИСО 8528-12-2005]Тематики
EN
3.4 время переключения (switching time): Время переключения ts автоматического сварочного светофильтра определяется по следующей формуле:
(1)
где t = 0 - момент возникновения дуги;
t(t) - световой коэффициент пропускания светофильтра через время t после возникновения дуги;
t1 - световой коэффициент пропускания светофильтра в осветленном состоянии;
t2 - минимальный световой коэффициент пропускания светофильтра в затемненном состоянии;
t - время, в течение которого световой коэффициент пропускания достигает значения 3t2.
Примечание - В случае кратковременного воздействия света его ослепляющее действие пропорционально произведению освещенности глаза на время. Временная зависимость процесса потемнения может варьироваться в широких пределах в зависимости от конструкции сварочного светофильтра с переключаемым градационным шифром. Поэтому целесообразно определять время переключения как интеграл светового коэффициента пропускания по времени.
Источник: ГОСТ Р 12.4.238-2007: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты глаз и лица при сварке и аналогичных процессах. Общие технические условия оригинал документа
3.5 время переключения (switching time) ts: Время переключения автоматического сварочного светофильтра вычисляют по формуле
(1)
где t, равное 0, - момент возникновения дуги;
t(t) - световой коэффициент пропускания через время t после возникновения дуги;
t = t · (t(t) = 3t2) - момент времени, при котором световой коэффициент пропускания достигает утроенного значения минимального светового коэффициента пропускания в состоянии наибольшего (максимального) затемнения.
Примечание - В случае кратковременного воздействия света его ослепляющее действие пропорционально произведению освещенности глаза на время. Временная зависимость процесса затемнения может варьироваться в широких пределах в зависимости от конструкции сварочного светофильтра с переключаемым градационным шифром. Поэтому целесообразно определять время переключения как интеграл светового коэффициента пропускания по времени.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время переключения
-
5 время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора
время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора
Интервал времени от момента подачи на газоразрядный прибор напряжения, достаточного для возникновения разряда, до момента возникновения разряда.
[ ГОСТ 20724-83]Тематики
EN
18. Время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора
Delay of ignition
Интервал времени от момента подачи на газоразрядный прибор напряжения, достаточного для возникновения разряда, до момента возникновения разряда
Источник: ГОСТ 20724-83: Приборы газоразрядные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора
-
6 время запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)
время запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)
Интервал времени от момента начала нарастания импульса напряжения управляющей сетки до момента возникновения тока анода импульсного тиратрона (таситрона).
[ ГОСТ 20724-83]Тематики
EN
28. Время запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)
Pulse thyratron (tacitron) fnode delay time
Интервал времени от момента начала нарастания импульса напряжения управляющей сетки до момента возникновения тока анода импульсного тиратрона (таситрона)
Источник: ГОСТ 20724-83: Приборы газоразрядные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)
-
7 время от момента возникновения повреждения до восстановления нормального режима
время от момента возникновения повреждения до восстановления нормального режима
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время от момента возникновения повреждения до восстановления нормального режима
-
8 время дуги многополюсного аппарата
время дуги многополюсного аппарата
Интервал времени между моментом появлении первой дуги и моментом окончательного погасания дуги во всех полюсах аппарата.
[ ГОСТ 17703-72]
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
время горения дуги в многополюсном выключателе
Интервал между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг во всех полюсах.
[ ГОСТ Р 50345-99]
время дуги
tд
Интервал времени между моментом первого возникновения дуги и моментом окончательного ее погасания во всех полюсах.
[ ГОСТ Р 52565-2006]EN
arcing time (of a multipole switching device)
the interval of time between the instant of the first initiation of an arc and the instant of final arc extinction in all poles
[IEV number 441-17-38]FR
durée d'arc (d'un appareil de connexion multipolaire)
intervalle de temps entre l'instant du premier début d'un arc et l'instant de l'extinction finale de l'arc sur tous les pôles
[IEV number 441-17-38]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время дуги многополюсного аппарата
-
9 время дуги
время дуги
Время между моментами возникновения и окончательного погасания дуги.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]EN
arcing time
interval of time between the instant of the initiation of the arc and the instant of final arc extinction
[IEC 60127-1, ed. 2.0 (2006-06)]
arcing time
interval of time between the instant of the initiation of the arc between the arcing contacts and the instant of final arc extinction
[IEC 60077-3, ed. 1.0 (2001-12)]
arcing time
interval of time between the instant of the initiation of the arc in a fuse and the instant of final arc extinction in that fuse
[IEC 60077-5, ed. 1.0 (2003-07)]
arcing time
interval of time between the instant of the initiation of the arc in a pole or a fuse and the instant of final arc extinction in that pole or that fuse
[IEC 60282-2, ed. 3.0 (2008-04)]FR
durée d’arc
intervalle de temps entre l’instant du début de l’arc entre les contacts de coupure et l’instant de l’extinction finale de l’arc
[IEC 60077-3, ed. 1.0 (2001-12)]
durée d’arc
intervalle de temps entre l'instant de début de l'arc dans un fusible et l'instant de l'extinction finale de l'arc dans ce fusible
[IEC 60077-5, ed. 1.0 (2003-07)]
durée d’arc
intervalle de temps entre l’instant de début de l’arc sur un pôle ou sur un fusible et l’instant de l’extinction finale de l’arc sur ce pôle ou ce fusible
[IEC 60282-2, ed. 3.0 (2008-04)]Параллельные тексты EN-RU
Thanks to the new arcing chambers, the arc extinction time has been reduced, thereby guaranteeing high short-circuit current limitation.
[ABB]Благодаря применению новых дугогасительных камер уменьшено время дуги, вследствие чего гарантируется ограничение больших значений токов короткого замыкания.
[Перевод Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- предохранитель
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время дуги
-
10 время дуги плавкого предохранителя
2.3.10 время дуги плавкого предохранителя (arcing time of a fuse): Время между моментом возникновения дуги и моментом ее окончательного погасания.
[МЭС 441-17-37, с изменением]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60269-1-2010: Предохранители низковольтные плавкие. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время дуги плавкого предохранителя
-
11 время горения дуги
3.21 время горения дуги (arcing time): Промежуток времени между моментом возникновения дуги и моментом ее полного угасания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60127-1-2005: Миниатюрные плавкие предохранители. Часть 1. Терминология для миниатюрных плавких предохранителей и общие требования к миниатюрным плавким вставкам оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время горения дуги
-
12 время отключения УЗО
3.3.10 время отключения УЗО (break-time of a residual current device): Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом гашения дуги во всех полюсах.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время отключения УЗО
-
13 мертвое время газового ионизационного детектора
мертвое время газового ионизационного детектора
мертвое время
Интервал времени после возникновения разряда, в течение которого газовый ионизационный детектор не способен регистрировать частицы (фотоны).
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мертвое время газового ионизационного детектора
-
14 полное время от момента возникновения до отключения КЗ
Engineering: fault clearance timeУниверсальный русско-английский словарь > полное время от момента возникновения до отключения КЗ
-
15 алгоритм обратного отслеживания
алгоритм обратного отслеживания
Алгоритм системной диагностики, позволяющий проследить место и время возникновения ошибки с помощью процедуры выполнения операций в обратном порядке, начиная от момента проявления ошибки или неисправности.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > алгоритм обратного отслеживания
-
16 кризисный интервал
(время, в течение которого прерывание должно быть обработано во избежание возникновения отказа) crisis timeРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > кризисный интервал
-
17 импульсное перенапряжение
- surge voltage
- surge overvoltage
- surge
- spike
- pulse surge
- power surge
- peak overvoltage
- high-voltage surge
- electrical surge
- damaging transient
- damaging surge
импульсное перенапряжение
В настоящее время в различных литературных источниках для описания процесса резкого повышения напряжения используются следующие термины:- перенапряжение,
- временное перенапряжение,
- импульс напряжения,
- импульсная электромагнитная помеха,
- микросекундная импульсная помеха.
Мы в своей работе будем использовать термин « импульсное перенапряжение», понимая под ним резкое изменение напряжения с последующим восстановлением
амплитуды напряжения до первоначального или близкого к нему уровня за промежуток времени до нескольких миллисекунд вызываемое коммутационными процессами в электрической сети или молниевыми разрядами.
В соответствии с классификацией электромагнитных помех [ ГОСТ Р 51317.2.5-2000] указанные помехи относятся к кондуктивным высокочастотным переходным электромагнитным апериодическим помехам.
[Техническая коллекция Schneider Electric. Выпуск № 24. Рекомендации по защите низковольтного электрооборудования от импульсных перенапряжений]EN
surge
spike
Sharp high voltage increase (lasting up to 1mSec).
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]Параллельные тексты EN-RU
The Line-R not only adjusts voltages to safe levels, but also provides surge protection against electrical surges and spikes - even lightning.
[APC]Автоматический регулятор напряжения Line-R поддерживает напряжение в заданных пределах и защищает цепь от импульсных перенапряжений, в том числе вызванных грозовыми разрядами.
[Перевод Интент]
Surges are caused by nearby lightning activity and motor load switching
created by air conditioners, elevators, refrigerators, and so on.
[APC]
ВОПРОС: ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ИМПУЛЬСНЫХ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЙ И ПОМЕХ?
Основных источников импульсов перенапряжений - всего два.
1. Переходные процессы в электрической цепи, возникающие вследствии коммутации электроустановок и мощных нагрузок.
2. Атмосферный явления - разряды молнии во время грозыВОПРОС: КАК ОПАСНОЕ ИМПУЛЬСНОЕ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕ МОЖЕТ ПОПАСТЬ В МОЮ СЕТЬ И НАРУШИТЬ РАБОТУ ОБОРУДОВАНИЯ?
Импульс перенапряжения может пройти непосредственно по электрическим проводам или шине заземления - это кондуктивный путь проникновения.
Электромагнитное поле, возникающее в результате импульса тока, индуцирует наведенное напряжение на всех металлических конструкциях, включая электрические линии - это индуктивный путь попадания опасных импульсов перенапряжения на защищаемый объект.ВОПРОС: ПОЧЕМУ ПРОБЛЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ИМПУЛЬСНЫХ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЙ ОСТРО ВСТАЛА ИМЕННО В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ?
Эта проблема приобрела актуальность в связи с интенсивным внедрением чувствительной электроники во все сферы жизни. Учитывая возросшее количество информационных линий (связь, телевидение, интернет, ЛВС и т.д.) как в промышленности, так и в быту, становится понятно, почему защита от импульсных перенапряжений и приобрела сейчас такую актуальность.[ http://www.artterm-m.ru/index.php/zashitaseteji1/faquzip]
Защита от импульсного перенапряжения. Ограничитель перенапряжения - его виды и возможности
Перенапряжением называется любое превышение напряжения относительно максимально допустимого для данной сети. К этому виду сетевых помех относятся как перенапряжения связанные с перекосом фаз достаточно большой длительности, так и перенапряжения вызванные грозовыми разрядами с длительностью от десятков до сотен микросекунд. Методы и средства борьбы зависят от длительности и амплитуды перенапряжений. В этом отношении импульсные перенапряжения можно выделить в отдельную группу.
Под импульсным перенапряжением понимается кратковременное, чрезвычайно высокое напряжение между фазами или фазой и землей с длительностью, как правило, до 1 мс.
Грозовые разряды - мощные импульсные перенапряжения возникающие в результате прямого попадания молнии в сеть электропитания, громоотвод или импульс от разряда молнии на расстоянии до 1,5 км приводящий к выходу из строя электрооборудования или сбою в работе аппаратуры. Прямое попадание характеризуется мгновенными импульсными токами до 100 кА с длительностью разряда до 1 мС.
При наличии системы громоотвода импульс разряда распределяется между громоотводом, сетью питания, линиями связи и бытовыми коммуникациями. Характер распределения во многом зависит от конструкции здания, прокладки линий и коммуникаций.
Переключения в энергосети вызывают серию импульсных перенапряжений различной мощности, сопровождающуюся радиочастотными помехами широкого спектра. Природа возникновения помех приведена на примере ниже.
Например при отключении разделительного трансформатора мощностью 1кВА 220\220 В от сети вся запасенная трансформатором энергия "выбрасывается" в нагрузку в виде высоковольтного импульса напряжением до 2 кВ.
Мощности трансформаторов в энергосети значительно больше, мощнее и выбросы. Кроме того переключения сопровождаются возникновением дуги, являющейся источником радиочастотных помех.
Электростатический заряд, накапливающийся при работе технологического оборудования интересен тем, что хоть и имеет небольшую энергию, но разряжается в непредсказуемом месте.
Форма и амплитуда импульсного перенапряжения зависят не только от источника помехи, но и от параметров самой сети. Не существует два одинаковых случая импульсного перенапряжения, но для производства и испытания устройств защиты введена стандартизация ряда характеристик тока, напряжения и формы перенапряжения для различных случаев применения.
Так для имитации тока разряда молнии применяется импульс тока 10/350 мкс, а для имитации косвенного воздействия молнии и различных коммутационных перенапряжений импульс тока с временными характеристиками 8/20 мкс.
Таким образом, если сравнить два устройства с максимальным импульсным током разряда 20 кА при 10/ 350 мкс и 20 кА при импульсе 8/20 мкс у второго, то реальная "мощность" первого примерно в 20 раз больше.
Существует четыре основных типа устройств защиты от импульсного перенапряжения:
1. Разрядник
Представляет собой ограничитель перенапряжения из двух токопроводящих пластин с калиброванным зазором. При существенном повышении напряжения между пластинами возникает дуговой разряд, обеспечивающий сброс высоковольтного импульса на землю. По исполнению разрядники делятся на воздушные, воздушные многоэлектродные и газовые. В газовом разряднике дуговая камера заполнена инертным газом низкого давления. Благодаря этому их параметры мало зависят от внешних условий (влажность, температура, запыленность и т.д.) кроме этого газовые разрядники имеют экстремально высокое сопротивление (около 10 ГОм), что позволяет их применять для защиты от перенапряжения высокочастотных устройств до нескольких ГГц.При установке воздушных разрядников следует учитывать выброс горячего ионизированного газа из дуговой камеры, что особенно важно при установке в пластиковые щитовые конструкции. В общем эти правила сводятся к схеме установки представленной ниже.
Типовое напряжение срабатывания в для разрядников составляет 1,5 - 4 кВ (для сети 220/380 В 50 Гц). Время срабатывания порядка 100 нс. Максимальный ток при разряде для различных исполнений от 45 до 60 кА при длительности импульса 10/350 мкс. Устройства выполняются как в виде отдельных элементов для установки в щиты, так и в виде модуля для установки на DIN - рейку. Отдельную группу составляют разрядники в виде элементов для установки на платы с токами разряда от 1 до 20 кА (8/20 мкс).
2. Варистор
Керамический элемент, у которого резко падает сопротивление при превышении определенного напряжения. Напряжение срабатывания 470 - 560 В (для сети 220/380 В 50 Гц).Время срабатывания менее 25 нс. Максимальный импульсный ток от 2 до 40 кА при длительности импульса 8/20 мкс.
Устройства выполняются как в виде отдельных элементов для установки в радиоаппаратуру, так и в виде DIN - модуля для установки в силовые щиты.
3. Разделительный трансформатор
Эффективный ограничитель перенапряжения - силовой 50 герцовый трансформатор с раздельными обмотками и равными входным и выходным напряжениями. Трансформатор просто не способен передать столь короткий высоковольтный импульс во вторичную обмотку и благодаря этому свойству является в некоторой степени идеальной защитой от импульсного перенапряжения.Однако при прямом попадании молнии в электросеть может нарушиться целостность изоляции первичной обмотки и трансформатор выходит из строя.
4. Защитный диод
Защита от перенапряжения для аппаратуры связи. Обладает высокой скоростью срабатывания (менее 1 нс) и разрядным током 1 кА при токовом импульсе 8/20 мкс.Все четыре выше описанные ограничителя перенапряжения имеют свои достоинства и недостатки. Если сравнить разрядник и варистор с одинаковым максимальным импульсным током и обратить внимание на длительность тестового импульса, то становится ясно, что разрядник способен поглотить энергию на два порядка больше, чем варистор. Зато варистор срабатывает быстрее, напряжение срабатывания существенно ниже и гораздо меньше помех при работе.
Разделительный трансформатор, при определенных условиях, имеет безграничный ресурс по защите нагрузки от импульсного перенапряжения (у варисторов и разрядников при срабатывании происходит постепенное разрушение материала элемента), но для сети 100 кВА требуется трансформатор 100кВА (тяжелый, габаритный и довольно дорогой).
Следует помнить, что при отключении первичной сети трансформатор сам по себе генерирует высоковольтный выброс, что требует установки варисторов на выходе трансформатора.
Одной из серьезных проблем в процессе организации защиты оборудования от грозового и коммутационного перенапряжения является то, что нормативная база в этой области до настоящего времени разработана недостаточно. Существующие нормативные документы либо содержат в себе устаревшие, не соответствующие современным условиям требования, либо рассматривают их частично, в то время как решение данного вопроса требует комплексного подхода. Некоторые документы в данный момент находятся в стадии разработки и есть надежда, что они вскоре выйдут в свет. В их основу положены основные стандарты и рекомендации Международной Электротехнической Комиссии (МЭК).
[ http://www.higercom.ru/products/support/upimpuls.htm]
Чем опасно импульсное перенапряжение для бытовых электроприборов?
Изоляция любого электроприбора рассчитана на определенный уровень напряжения. Как правило электроприборы напряжением 220 – 380 В рассчитаны на импульс перенапряжения около 1000 В. А если в сети возникают перенапряжения с импульсом 3000 В? В этом случае происходит пробои изоляции. Возникает искра – ионизированный промежуток воздуха, по которому протекает электрический ток. В следствии этого – электрическая дуга, короткое замыкание и пожар.
Заметьте, что прибой изоляции может возникнуть, даже если у вас все приборы отключены от розеток. Под напряжением в доме все равно останутся электропроводка, распределительные коробки, те же розетки. Эти элементы сети также не защищены от импульсного перенапряжения.
Причины возникновения импульсного перенапряжения.
Одна из причин возникновения импульсных перенапряжений это грозовые разряды (удары молнии). Коммутационные перенапряжения которые возникают в результате включения/отключения мощной нагрузки. При перекосе фаз в результате короткого замыкания в сети.
Защита дома от импульсных перенапряжений
Избавиться от импульсных перенапряжений - невозможно, но для того чтобы предотвратить пробой изоляции существуют устройства, которые снижают величину импульсного перенапряжения до безопасной величины.
Такими устройствами защиты являются УЗИП - устройство защиты от импульсных перенапряжений.
Существует частичная и полная защита устройствами УЗИП.
Частичная защита подразумевает защиту непосредственно от пробоя изоляции (возникновения пожара), в этом случае достаточно установить один прибор УЗИП на вводе электрощитка (защита грубого уровня).
При полной защите УЗИП устанавливается не только на вводе, но и возле каждого потребителя домашней электросети (телевизора, компьютера, холодильника и т.д.) Такой способ установки УЗИП дает более надежную защиту электрооборудованию.
[ Источник]
Тематики
EN
3.1.24 импульсное перенапряжение (surge): Резкий подъем напряжения, вызванный электромагнитным импульсом удара молнии и проявляющийся в виде повышения электрического напряжения или тока до значений, представляющих опасность для изоляции или потребителя.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска оригинал документа
3.35 импульсное перенапряжение (surge): Резкий подъем напряжения, вызванный электромагнитным импульсом удара молнии и проявляющийся в виде повышения электрического напряжения или тока до значений, представляющих опасность для изоляции или потребителя.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > импульсное перенапряжение
-
18 опасность
опасность
Потенциальный источник нанесения ущерба.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
опасность
Потенциальный источник возникновения ущерба.
[ИСО / МЭК Руководство 51]
Примечание. Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение коротких промежутков времени (например, пожары и взрывы), а также опасности, имеющие долгосрочное влияние на здоровье людей (например, выделение токсических веществ).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
опасность
Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
Примечание 1
Термин «опасность» может быть уточнен в соответствии с причиной его происхождения (например, механическая опасность, электрическая опасность) или характера потенциального повреждения (например, опасность поражения электрическим током, опасность пореза, опасность воздействия токсических веществ, опасность возгорания).
Примечание 2
Опасности, рассматриваемые в данном определении:
-опасности, постоянно присутствующие в процессе использования машины по назначению (например, опасное перемещение подвижных элементов, дуговой разряд в процессе сварки, неудобная поза, вредная для здоровья, шум, высокая температура);
-опасности, возникающие неожиданно (например, взрыв, опасность раздавливания как следствие непреднамеренного/неожиданного пуска, выбросы как следствие аварии, падение как следствие ускорения/замедления).
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасность
Источник возможных травм или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание - Понятие «опасность» применяют в общем сочетании с другими понятиями, которые связаны с ожидаемыми травмами или другим вредом для здоровья: опасностью удара электрическим током, опасностью раздавливания, опасностью пореза, опасностью отравления и т.д.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасность
Ситуация в окружающей природной среде, в которой при определенных условиях (случайного или затерминированного характера) возможно возникновение факторов опасности, способных привести к одному или совокупности из нежелательных последствий для человека и окружающей человека среды.
Примечание
Нежелательными последствиям являются: отклонение здоровья человека от среднестатистического значения, т.е. заболевание или даже смерть человека; ухудшение состояния окружающей человека среды, обусловленное нанесением материального или социального ущерба и/или ухудшение качеств природной среды.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
опасность
Возможная причина травмы или нанесения вреда здоровью.
Примечания.
1. Термин может быть определен как специальный, например как механическая или электрическая опасности, или источник потенциального вреда (опасности поражения электрическим током, опасности получения пореза, токсичного поражения и пожарной опасности).
2. Опасность рассматривается:
- как непрерывно присутствующая во время предусмотренной режимами работы эксплуатации машины (например, передвижение опасных подвижных элементов, рабочие шумы, высокие температуры, электрическая дуга во время сварки, неудобная рабочая поза);
- или возникающая неожиданно (например, разрушения в результате взрыва, случайных пусков, выбросов и падений при ускорениях или останове).
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
опасность
Потенциальная возможность возникновения процессов или явлений, способных вызвать поражение людей, наносить материальный ущерб и разрушительно воздействовать на окружающую атмосферу.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]EN
hazard
hazard
potential source of harm
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
potential source of harm
NOTE - In the context of this standard, the term hazard relates only to potential sources of harm to the operator and surroundings (see 1.2.1), and does not include potential sources of harm related to the efficacy of the process.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]FR
danger
danger
source potentielle de mal
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
source potentielle de mal
NOTE Dans le cadre de la présente norme, le terme danger est uniquement lié aux sources de dommage potentielles affectant l’opérateur et l’environnement (voir 1.2.1), et n’inclut pas les sources potentielles de dommage liées à l'efficacité du processus.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность машин и труда в целом
- магистральный нефтепроводный транспорт
- пожарная безопасность
- электробезопасность
EN
DE
FR
2.3 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда ([2], пункт 3.5).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.23 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда.
Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
Примечание 1 - Термин «опасность» может быть уточнен в соответствии с причиной его происхождения (например, механическая опасность, электрическая опасность) или характера потенциального повреждения (например, опасность поражения электрическим током, опасность пореза, опасность воздействия токсических веществ, опасность возгорания).
Примечание 2 - Опасности, рассматриваемые в данном определении:
- опасности, постоянно присутствующие в процессе использования машины по назначению (например, опасное перемещение подвижных элементов, дуговой разряд в процессе сварки, неудобная поза, вредная для здоровья, шум, высокая температура);
- опасности, возникающие неожиданно (например, взрыв, опасность раздавливания как следствие непреднамеренного/неожиданного пуска, выбросы как следствие аварии, падение как следствие ускорения/замедления).
Источник: ГОСТ Р ИСО 12100-1-2007: Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методология оригинал документа
3.1.12 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа
3.10 опасность (hazard): По ИСО 14698-1.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-2-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 2. Анализ данных о биозагрязнениях оригинал документа
3.9 опасность (hazard): Возможный источник вреда, причиной которого могут быть естественные или техногенные явления, который способен привести к неблагоприятным воздействиям и последствиям.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
3.33 опасность (hazard): Потенциальный источник ущерба.
Примечание - Термин «опасность» может быть ограничен определением для обозначения источника или природы возможного ущерба (например, опасность поражения электрическим током, опасность разрушения, опасность пореза, опасность отравления токсичными веществами, опасность возгорания, опасность затопления) [33].
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
3.10 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
[ISO/IEC Guide 51:1999, статья 3.5]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
3.7 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
Примечание - Термин «опасность» может быть уточнен (квалифицирован) по его происхождению или природе ожидаемой опасности (например, опасность поражения электрическим током, опасность разрушения, опасность резаного ранения, токсическая опасность, опасность возгорания, опасность утопления).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа
3.2 опасность (hazard): Производственный фактор, который может быть причиной вреда или ущерба человеческому здоровью.
Примечание - Существуют различные общие виды опасностей, например опасности, связанные с механическими и химическими воздействиями; с воздействием низких и высоких температур и/или пламени, биологических агентов, ионизирующего и неионизирующего излучения.
Некоторые виды опасностей могут в соответствии с обстоятельствами иметь различные источники. Так опасность, связанная с высокими температурами, может быть обусловлена соприкосновением с горячими телами, тепловым излучением и т. д., и для каждого из подобных источников опасности могут существовать различные методики испытаний.
Некоторые виды одежды были разработаны для защиты от опасностей, связанных с определенными видами работ. Примером таких предметов одежды являются фартуки, защищающие от ручных ножей, брюки для работы с цепными пилами, одежда, защищающая от воздействия химических веществ, сигнальная одежда повышенной видимости и защитное снаряжение для мотоциклистов.
3.19 опасность (hazard): Источник потенциального вреда или ситуация с потенциальной возможностью нанесения вреда.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
3.1.2 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба [ИСО/МЭК Руководство 51].
Примечание - Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение коротких промежутков времени (например, пожары и взрывы), а также опасности, имеющие долгосрочное влияние на здоровье людей (например, выделение токсических веществ).
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.27 опасность (hazard): Событие, способное причинить вред здоровью персонала АС, привести к повреждению узлов, оборудования или строительных конструкций. Опасности подразделяются на внутренние и внешние.
Примечание 1 - Внутренние опасности представляют собой, например, пожар и затопление. Внутренние опасности могут являться последствиями постулированных исходных событий.
Примечание 2 - Примером внешних опасностей может служить землетрясение или удар молнии.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба.
Примечание - Термин «опасность» может быть конкретизирован в части определения природы опасности или вида ожидаемого ущерба (например, опасность электрического шока, опасность разрушения, травматическая опасность, токсическая опасность, опасность пожара, опасность утонуть.
[ ГОСТ Р 51898, ст. 3.5].
3.6 опасность (hazard): Объект, ситуация или действие, которые способны нанести вред человеку в виде травмы или ухудшения состояния здоровья (см. 3.8), или их сочетания.
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Источник, ситуация или действие, которые способны нанести вред человеку в виде травмы или ухудшения здоровья (см. 3.8), или их сочетания.
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.3 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
[ИСО 12100-1:2003]
Источник: ГОСТ Р 53454.1-2009: Эргономические процедуры оптимизации локальной мышечной нагрузки. Часть 1. Рекомендации по снижению нагрузки оригинал документа
3.1.6. опасность (hazard):
Возможная причина травмы или нанесения вреда здоровью (ИСО/ТО 12100-1, 3.5, MOD) [10].
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.11 ОПАСНОСТЬ (HAZARD): Потенциальный источник вреда (см. 1.2).
3.4.5 опасность (hazard): Источник потенциального вреда или ситуация, при которой возможен ущерб.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > опасность
-
19 война войн·а
war; (приёмы ведения войны) warfareввергнуть страну в войну — to plunge / to precipitate a country into war
вести войну — to wage / to fight / to make war (against)
вовлечь страну в войну — to involve a country / a nation in war
возвести войну в ранг официальной политики, узаконить войну — to institutionalize war
вступить в войну — to enter / to come into a war
втянуть страну в войну — to drag a country into war, to entangle a country in war
залечить (тяжёлые) раны, нанесённые войной — to heal the (deep) wounds of war
исключить войну из жизни общества / человечества — to ban / to exclude war from the life of human society / of mankind
наживаться на войне — to make profits from war, to make money out of war
начать войну — to launch / to start a war, to open hostilities
объявить войну какой-л. стране — to declare war on / upon a country
потерпеть поражение в войне, проиграть войну — to lose the war
предотвратить войну — to avert / to prevent / to preclude / to head off / to stave off war
прекратить войну — to cease / to end / to stop a war; to bring the war to an end
развязать войну — to unleash / to trigger off a war
разжигать войну — to fan / to foment / to stir up / to incite war
угрожать войной — to menace / to threaten war; to carry the threat of war
вспыхнула / разразилась война — a war broke out
агрессивная война — aggressive / invasive war, war of aggression
бактериологическая война — bacteriological / germ warfare
Великая Отечественная война — (1941-1945 гг., СССР) ист. the Great Patriotic War
воздушная война, война в воздухе — air war
всеобщая война — general / universal / all-out war
горячая война (в отличие от холодной) — hot / shooting war
грабительская война — predatory / plunderous war
длительная война — long / protracted war
дорогостоящая война — costly / expensive war
жестокая война — brutal / cruel / fierce / ferocious / ruthless war
затяжная война — prolonged / protracted sustained war
захватническая война — aggressive / annexation / annexionist / invasive war; war of conquest
"звёздные войны" ист. — "star wars"
истребительная война — war of extermination / annihilation
кровопролитная война — bloody / murderous war
маневренная война — war of movement, manoeuvre warfare
междоусобная война — internal / internecine war
первая мировая война — World War I, the First World War
вторая мировая война — World War II, the Second World War
морская война, война на море — maritime / sea war; war at sea; naval warfare
наступательная война — offensive war, war of offensive
национально-освободительная война — national-liberation war, war of national liberation
неизбежная война — inevitable / imminent war
необъявленная война — undeclared war / warfare
неограниченная война — uncontained / uncontrolled / unrestricted war
неядерная / обычная война — conventional war / warfare, nonnuclear war
оборонительная война — defensive war, war of defence
ограниченная война — limited / restricted war
опустошительная война — desolating / devastating war
освободительная война — war of liberation, liberation war
партизанская война — guerrilla war / warfare
подводная война — submarine / U-boat warfare
позиционная война — trench war / warfare, positional war, war of position
/ радиотехническая война — radio warfareразрушительная война — destructive war, holocaust
стратегическая война — strategic war / warfare
тайная война — secret / covert war
таможенная / тарифная война — tariff war
тотальная война — total / all-out war
химическая война — chemical / gas warfare
средства ведения химической войны — chemical warfare agents, CWAs
экологическая война — ecological / environmental warfare
ядерная война, война с применением ядерного оружия — nuclear war / warfare
отказаться от ядерной войны в любой её разновидности — to renounce nuclear war in any of its variations
уменьшать опасность возникновения ядерной войны — to decrease / to reduce the danger / the risk of the outbreak of nuclear war
Война за независимость — (1775-1783, США) ист. War of Independence / Revolutionary War
война с применением оружия массового уничтожения АВС — warfare, atomic, bacteriological and chemical warfare
"война цен" — price war / warfare
варварские методы / средства ведения войны — barbarious warfare
на грани войны — on the brink / verge of war
обычаи войны — war usages; customs of war
опасность (возникновения) войны — war danger, danger / risk of war
оппозиция войне, отрицательное отношение к войне — opposition / resistence to war
очаг войны — hotbed / seat of war
ликвидировать очаги войны — to eliminate / to extinguish the hotbeds / seats of war
правила ведения войны — rules / law of warfare
состояние войны — state of war; belligerence, belligerency
находиться в состоянии войны — to be in a state of war (with), to be at war (with)
государства / державы, находящиеся в состоянии войны — belligerent states / powers
объявить состояние войны — to declare / to proclaim a state of war
средства ведения войны — agents of warfare, weapons / means of war / warfare
угроза войны — menace / threat of war
урон / ущерб, нанесённый войной — war damage
-
20 дистанционная защита
дистанционная защита
-
[В.А.Семенов Англо-русский словарь по релейной защите]
дистанционная защита
Защита с относительной селективностью, срабатывание и селективность которой зависят от измерения в месте ее установки электрических величин, по которым путем сравнения с уставками зон оценивается эквивалентная удаленность повреждения
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
дистанционная защита
Защита, чье действие и селективность основаны на локальном измерении электрических величин, по которым рассчитываются эквивалентные расстояния до места повреждения в пределах установленных зон.
[ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]
дистанционная защита
Защита, принцип действия и селективность которой основаны на измерении в месте установки защиты электрических величин, характеризующих повреждение, и сравнении их с уставками зон.
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
distance protection
distance relay (US)
a non-unit protection whose operation and selectivity depend on local measurement of electrical quantities from which the equivalent distance to the fault is evaluated by comparing with zone settings
[IEV ref 448-14-01]FR
protection de distance
protection à sélectivité relative de section dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la mesure locale de grandeurs électriques à partir desquelles la distance équivalente du défaut est évaluée par comparaison avec des réglages de zones
[IEV ref 448-14-01]Дистанционные защиты применяются в сетях сложной конфигурации, где по соображениям быстродействия и чувствительности не могут использоваться более простые максимальные токовые и токовые направленные защиты.
Дистанционной защитой определяется сопротивление (или расстояние - дистанция) до места КЗ, и в зависимости от этого защита срабатывает с меньшей или большей выдержкой времени. Следует уточнить, что современные дистанционные защиты, обладающие ступенчатыми характеристиками времени, не измеряют каждый раз при КЗ значение указанного выше сопротивления на зажимах измерительного органа и не устанавливают в зависимости от этого большую или меньшую выдержку времени, а всего лишь контролируют зону, в которой произошло повреждение. Время срабатывания защиты при КЗ в любой точке рассматриваемой зоны остается неизменным. Каждая защита выполняется многоступенчатой, причем при КЗ в первой зоне, охватывающей 80-85% длины защищаемой линии, время срабатывания защиты не более 0,15 с. Для второй зоны, выходящей за пределы защищаемой линии, выдержка времени на ступень выше и колеблется в пределах 0,4-0,6 с. При КЗ в третьей зоне выдержка времени еще более увеличивается и выбирается так же, как и для направленных токовых защит.
На рис. 7.15 показан участок сети с двухсторонним питанием и приведены согласованные характеристики выдержек времени дистанционных защит (ДЗ). При КЗ, например, в точке К1 - первой зоне действия защит ДЗ3 и ДЗ4 - они сработают с минимальным временем соответственно t I3 и t I4. Защиты ДЗ1 и ДЗ6 также придут в действие, но для них повреждение будет находиться в III зоне, и они могут сработать как резервные с временем t III1 и t III6 только в случае отказа в отключении линии БВ собственными защитами.
Рис. 7.14. Размещение токовых направленных защит нулевой последовательности на участке сетей и характеристики выдержек времени защит:
Р31-Р36 - комплекты токовых направленных защит нулевой последовательности
Рис. 7.15. Защита участка сети дистанционными защитами и характеристики выдержек времени этих защит:
ДЗ1-ДЗ6 - комплекты дистанционных защит; l3 и l4 - расстояния от мест установки защит до места повреждения
При КЗ в точке К2 (шины Б) оно устраняется действием защит ДЗ1 и ДЗ4 с временем t II1 и t II4.
Дистанционная защита - сложная защита, состоящая из ряда элементов (органов), каждый из которых выполняет определенную функцию. На рис. 7.16 представлена упрощенная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени. Схема имеет пусковой и дистанционный органы, а также органы направления и выдержки времени.
Пусковой орган ПО выполняет функцию отстройки защиты от нормального режима работы и пускает ее в момент возникновения КЗ. В качестве такого органа в рассматриваемой схеме применено реле сопротивления, реагирующее на ток I р и напряжение U p на зажимах реле.
Дистанционные (или измерительные) органы ДО1 и ДО2 устанавливают меру удаленности места КЗ.
Каждый из них выполнен при помощи реле сопротивления, которое срабатывает при КЗ, если
где Z p - сопротивление на зажимах реле; Z - сопротивление защищаемой линии длиной 1 км; l - длина участка линии до места КЗ, км; Z cp - сопротивление срабатывания реле.
Из приведенного соотношения видно, что сопротивление на зажимах реле Z p пропорционально расстоянию l до места КЗ.
Органы выдержки времени ОВ2 и ОВ3 создают выдержку времени, с которой защита действует на отключение линии при КЗ во второй и третьей зонах. Орган направления OHM разрешает работу защиты при направлении мощности КЗ от шин в линию.
В схеме предусмотрена блокировка БН, выводящая защиту из действия при повреждениях цепей напряжения, питающих защиту. Дело в том, что если при повреждении цепей напряжение на зажимах защиты Uр=0, то Zp=0. Это означает, что и пусковой, и дистанционный органы могут сработать неправильно. Для предотвращения отключения линии при появлении неисправности в цепях напряжения блокировка снимает с защиты постоянный ток и подает сигнал о неисправности цепей напряжения. Оперативный персонал в этом случае обязан быстро восстановить нормальное напряжение на защите. Если по какой-либо причине это не удается выполнить, защиту следует вывести из действия переводом накладки в положение "Отключено".
Рис. 7.16. Принципиальная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени
Работа защиты.
При КЗ на линии срабатывают реле пускового органа ПО и реле органа направления OHM. Через контакты этих реле плюс постоянного тока поступит на контакты дистанционных органов и на обмотку реле времени третьей зоны ОВ3 и приведет его в действие. Если КЗ находится в первой зоне, дистанционный орган ДО1 замкнет свои контакты и пошлет импульс на отключение выключателя без выдержки времени. При КЗ во второй зоне ДО1 работать не будет, так как значение сопротивления на зажимах его реле будет больше значения сопротивления срабатывания. В этом случае сработает дистанционный орган второй зоны ДО2, который запустит реле времени ОВ2. По истечении выдержки времени второй зоны от реле ОВ2 поступит импульс на отключение линии. Если КЗ произойдет в третьей зоне, дистанционные органы ДО1 и ДО2 работать не будут, так как значения сопротивления на их зажимах больше значений сопротивлений срабатывания. Реле времени ОВ3, запущенное в момент возникновения КЗ контактами реле OHM, доработает и по истечении выдержки времени третьей зоны пошлет импульс на отключение выключателя линии. Дистанционный орган для третьей зоны защиты, как правило, не устанавливается.
В комплекты дистанционных защит входят также устройства, предотвращающие срабатывание защит при качаниях в системе.
[ http://leg.co.ua/knigi/raznoe/obsluzhivanie-ustroystv-releynoy-zaschity-i-avtomatiki-4.html]
Тематики
Синонимы
EN
DE
- Distanzschutz, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дистанционная защита
См. также в других словарях:
ВРЕМЯ — фундаментальное понятие человеческого мышления, отображающее изменчивость мира, процессуальный характер его существования, наличие в мире не только «вещей» (объектов, предметов), но и событий. В содержание общего понятия В. входят аспекты,… … Философская энциклопедия
Время свободного развития пожара — интервал времени от момента возникновения пожара до момента подачи огнетушащих веществ. Источник: Время свободного развития пожара интервал времени от момента возникновения пожара до момента подачи огнетушащих веществ. Источник: Время свободного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора — Интервал времени от момента подачи на газоразрядный прибор напряжения, достаточного для возникновения разряда, до момента возникновения разряда. [ГОСТ 20724 83] Тематики газоразрядные приборы EN delay of ignition … Справочник технического переводчика
Время отключения — интервал времени с момента возникновения аварийной ситуации до момента прекращения тока во всех полюсах выключателя. Определяется как tоткл = tп + tв, где tоткл В. о., с; tп время действия прибора, напр., устройства защитного отключения (УЗО), с; … Российская энциклопедия по охране труда
время переключения — Промежуток времени с момента возникновения аварийного режима в распределительной сети до момента подключения к резервному источнику питания системы безопасности. [ГОСТ Р 50571.1 2009 (МЭК 60364 1:2005)] время переключения tco Промежуток времени с … Справочник технического переводчика
время от момента возникновения повреждения до восстановления нормального режима — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN system disturbance time … Справочник технического переводчика
Время действия — (продолжительность подачи) промежуток времени от начала до окончания выпуска ОТВ. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время дуги многополюсного аппарата — Интервал времени между моментом появлении первой дуги и моментом окончательного погасания дуги во всех полюсах аппарата. [ГОСТ 17703 72] [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] время горения дуги в многополюсном выключателе Интервал между моментом … Справочник технического переводчика
время срабатывания устройства автоматического регулирования яркости ЭОП — время срабатывания АРЯ Обозначение tC Время от момента возникновения на входе электронно оптического преобразователя освещенности, превышающей порог срабатывания АРЯ, до момента уменьшения коэффициента усиления яркости ЭОП. [ГОСТ 19803 86]… … Справочник технического переводчика
Время жизнеспособности — Время, в течение которого необходимо использовать двухкомпонентные краски после приготовления рабочего состава Примечания: 1. Под термином авария здесь и далее по тексту всегда понимается событие, связанное с радиационными последствиями. 2.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время дуги — Время между моментами возникновения и окончательного погасания дуги. [ГОСТ Р 50339.0 2003 (МЭК 60269 1 98)] EN arcing time interval of time between the instant of the initiation of the arc and the instant of final arc extinction [IEC 60127 1, ed … Справочник технического переводчика